Babaca Babador (bebê) Babar por alguém (estar apaixonado) Baboseira Bagunceiro Balanceameto (pneu) Bambolê Bananeira, plantar Bancada Banco 24 horas Band-aid (curativo) Banheira (carro grande e velho) Barbada Batata salsa Batida da polícia Bem-feito (para você,ele...) Berço Bicho-de-sete-cabeças, fazer um Birita Baranga (mulher feia) Base líquida (maquiagem feminina) Bater as botas (morrer) Bater boca Bebedouro Bater o ponto Bêbado como um gambá Bebedouro Beijo de lingua Beliche Bem-dotado Bicama Bijuteria Bilhete azul Bob de cabelo Boboca Boca suja Boiola Boletim de ocorrência (BO) Boletim escolar Boleto bancário Bom partido Bomba (fisiculturistas) Bons ventos o levem Bordô (cor) Borrei, Me ! Botar as manguinhas de fora Botar pra quebrar Bracelete de argola Branco, Dar um Brega Brincos argola Brincos pingentes Brincos de pressão Brinde Broxar (sex) Bufê Bumbum Bunda c home vocabulary and idioms |
Prick Bib Drool over someone Crap Spreader Tyre balancing Hoop To do handstand Work surface ATM (Automated Teller Machine) Band-aid Bucket Shoo-in; Walkaway Parnsnip Police raid It serves (someone) right Crib Make a mountain out of a molehill Booze Dog Liquid foundation Kick the bucket Have a shouting match Drinking fountain Punch in / Punch out - Clock in / Clock out Drunk as a skunk Water Cooler; Drinking fountain; Cooler French kiss Bunk Hung Daybed Sham jewelry Walking papers Roller Kooky; Kookie; Goofy; Dippy (updated) Foul-mouth Fag; Queer Incident report / Affidavit Report card Bank slip A good catch Juice (bodybuilders) Good riddance Claret I just soiled myself! I shit in my pants. Show one's true colors Go all out / Pour it on / Go for broke Bangle Have a blank Corny, tacky Hoop earrings Drop earrings Clip earrings Freebie, freebee Go limp Catering (Service) Fanny Ass; Buns (slang) |
Vocabulary and idioms b |